Mode Tối

Bài hát: The Show

Ca sĩ: Lenka

Phát hành: 02/07/2025

🎶 The Show là bản hit dễ thương của ca sĩ Lenka, mang thông điệp sâu sắc: “Cuộc sống có thể hỗn độn, nhưng hãy thả lỏng và tận hưởng hành trình ấy như một buổi diễn.” Video này gồm lyrics + vietsub, giúp bạn cảm nhận trọn vẹn giai điệu và thông điệp tích cực mà bài hát muốn gửi gắm.

Xem tiếp

Lượt xem

4

Cloudy

0

Chia sẻ

0

Lyrics

Dịch

Giải thích

The Show Lyrics


🔥 Subscribe to help me reach: 100k subs ❤️❤️

🎧 Lenka - The Show (Lyrics + Vietsub)

🔔 Turn on notifications to stay updated with new uploads!


☕ Ủng hộ mình một ly cà phê để mình duy trì tiếp tục làm video nha

Bank: Vietcombank - 1017246237 - Nguyễn Quốc Tuấn

Momo: 0826901362 - Nguyễn Quốc Tuấn

Paypal: paypal.me/cloudy11062001

Mãi yêu cả nhà! 🥰


👉 Singer

🏷️🏷️ Hash tags

#Lenka #TheShow #VietsubLyrics #LyricsVideo #IndiePop #AcousticPop #NhacChuaLanh #CuocSongLaMotVoDien #EnjoyTheShow


🎤🎤 Lyrics

[Chorus]

I'm just a little bit caught in the middle

Life is a maze, and love is a riddle

I don't know where to go, can't do it alone, I've tried

And I don't know why

[Verse 1]

Slow it down, make it stop

Or else my heart is going to pop

'Cause it's too much, yeah, it's a lot

To be something I'm not

I'm a fool out of love

'Cause I just can't get enough

[Chorus]

I'm just a little bit caught in the middle

Life is a maze, and love is a riddle

I don't know where to go, can't do it alone, I've tried

And I don't know why

I am just a little girl lost in the moment

I'm so scared, but I don't show it

I can't figure it out

It's bringing me down, I know

I've got to let it go

And just enjoy the show

[Verse 2]

The sun is hot in the sky

Just like a giant spotlight

The people follow the sign

And synchronize in time

It's a joke nobody knows

They've got a ticket to that show

Yeah

[Chorus]

I'm just a little bit caught in the middle

Life is a maze, and love is a riddle

I don't know where to go, can't do it alone, I've tried

And I don't know why

I am just a little girl lost in the moment

I'm so scared, but I don't show it

I can't figure it out

It's bringing me down, I know

I've got to let it go

And just enjoy the show

Just enjoy the show

[Chorus]

I'm just a little bit caught in the middle

Life is a maze, and love is a riddle

I don't know where to go; can't do it alone, I've tried

And I don't know why

I am just a little girl lost in the moment

I'm so scared, but I don't show it

I can't figure it out

It's bringing me down, I know

I've got to let it go

And just enjoy the show

[Bridge]

Dum de dum, dudum de dum

Just enjoy the show

Dum de dum, dudum de dum

Just enjoy the show

[Outro]

I want my money back

I want my money back

I want my money back

Just enjoy the show

I want my money back

I want my money back

I want my money back

Just enjoy the show


[Chorus]

I'm just a little bit caught in the middle
🌸 Em chỉ là cô gái nhỏ bị mắc kẹt giữa cuộc đời

Life is a maze, and love is a riddle
🌸 Cuộc sống như mê cung, còn tình yêu là câu đố khó giải

I don't know where to go, can't do it alone, I've tried
🌸 Em không biết nên đi đâu, em đã cố gắng một mình nhưng không thể

And I don't know why
🌸 Và em cũng chẳng hiểu tại sao


[Verse 1]

Slow it down, make it stop
🌸 Làm ơn hãy chậm lại, hãy dừng lại đi

Or else my heart is going to pop
🌸 Nếu không tim em sẽ vỡ tung mất

'Cause it's too much, yeah, it's a lot
🌸 Vì mọi thứ quá sức chịu đựng, thật quá nhiều

To be something I'm not
🌸 Khi em phải trở thành người mà em không phải là em

I'm a fool out of love
🌸 Em là kẻ ngốc trong tình yêu

'Cause I just can't get enough
🌸 Vì em chẳng thể nào ngừng yêu nổi


[Chorus]

I'm just a little bit caught in the middle...
🌸 (Lặp lại đoạn điệp khúc)

I am just a little girl lost in the moment
🌸 Em chỉ là cô gái nhỏ lạc lối trong khoảnh khắc hiện tại

I'm so scared, but I don't show it
🌸 Em sợ lắm, nhưng em không thể hiện ra

I can't figure it out
🌸 Em không thể hiểu nổi mọi thứ

It's bringing me down, I know
🌸 Nó đang kéo em tụt xuống, em biết mà

I've got to let it go
🌸 Em phải buông bỏ thôi

And just enjoy the show
🌸 Và cứ tận hưởng cuộc sống như một buổi diễn thôi


[Verse 2]

The sun is hot in the sky
🌸 Mặt trời đang chói chang trên cao

Just like a giant spotlight
🌸 Như ánh đèn sân khấu khổng lồ rọi xuống

The people follow the sign
🌸 Mọi người cứ đi theo tín hiệu

And synchronize in time
🌸 Và đồng bộ từng bước với thời gian

It's a joke nobody knows
🌸 Là một trò đùa mà chẳng ai biết được

They've got a ticket to that show
🌸 Ai nấy đều có vé tham gia buổi diễn ấy


[Chorus] (Lặp lại)


[Bridge]

Dum de dum, dudum de dum
🌸 Dum de dum... (giai điệu vui tai, thể hiện sự buông bỏ nhẹ nhàng)

Just enjoy the show
🌸 Cứ tận hưởng buổi diễn thôi


[Outro]

I want my money back...
🌸 Em muốn đòi lại tiền vé...
(Ẩn dụ cho việc em cảm thấy cuộc đời này không như kỳ vọng)

Just enjoy the show
🌸 Nhưng thôi, cứ tận hưởng buổi diễn đi vậy...


🌟 [Chorus]

I'm just a little bit caught in the middle

→ Em cảm thấy mình như mắc kẹt giữa các lựa chọn hoặc giai đoạn của cuộc đời.
👉 Hàm ý: Sự bối rối phổ biến khi bước vào tuổi trưởng thành – không còn là trẻ con nhưng cũng chưa đủ tự tin như người lớn.


Life is a maze, and love is a riddle

→ Cuộc sống như một mê cung khó thoát, tình yêu như một câu đố không lời giải.
👉 Hàm ý: Sự phức tạp và khó đoán trong hành trình sống và cảm xúc.


I don't know where to go, can't do it alone, I've tried

→ Em không biết nên đi đâu, đã thử một mình nhưng không làm được.
👉 Hàm ý: Mong muốn có người đồng hành, thể hiện nỗi cô đơn khi phải đưa ra quyết định.


And I don't know why

→ Em cũng không hiểu vì sao mình lại như thế.
👉 Hàm ý: Tâm trạng mông lung, không lý giải được chính mình – cảm giác thường thấy ở người trẻ.


🌱 [Verse 1]

Slow it down, make it stop

→ Làm ơn hãy chậm lại, hãy dừng mọi thứ lại đi.
👉 Hàm ý: Nhịp sống quá nhanh khiến người ta kiệt sức. Mong muốn được nghỉ ngơi.


Or else my heart is going to pop

→ Nếu không tim em sẽ vỡ tung mất.
👉 Hàm ý: Căng thẳng cảm xúc đến mức sắp bùng nổ.


'Cause it's too much, yeah, it's a lot

→ Mọi thứ thật quá nhiều, quá sức chịu đựng.
👉 Hàm ý: Khi phải gồng mình trở thành ai đó không phải là mình.


To be something I'm not

→ Phải trở thành người không đúng với bản chất mình.
👉 Hàm ý: Áp lực từ xã hội/cha mẹ/xung quanh khiến người ta sống giả tạo, không là chính mình.


I'm a fool out of love

→ Em như kẻ ngốc vì yêu.
👉 Hàm ý: Bị tổn thương trong tình cảm nhưng vẫn tiếp tục yêu.


'Cause I just can't get enough

→ Vì em không thể dừng lại được.
👉 Hàm ý: Sự nghiện cảm giác được yêu, dù biết nó không tốt cho mình.


🎭 [Chorus tiếp theo]

I am just a little girl lost in the moment

→ Em chỉ là cô gái nhỏ bị lạc trong hiện tại.
👉 Hàm ý: Không nghĩ quá xa, cũng không rõ mình đang ở đâu – chỉ cố sống trong khoảnh khắc.


I'm so scared, but I don't show it

→ Em sợ lắm nhưng em không thể hiện ra ngoài.
👉 Hàm ý: Nhiều người trẻ che giấu cảm xúc thật, sợ bị tổn thương, sợ bị coi yếu đuối.


I can't figure it out

→ Em không thể hiểu nổi mọi chuyện.
👉 Hàm ý: Bất lực với những câu hỏi chưa có lời giải: "Tôi là ai? Tôi nên làm gì?"


It's bringing me down, I know

→ Em biết điều đó đang khiến mình tụt dốc.
👉 Hàm ý: Nhận ra tiêu cực nhưng chưa biết làm gì để thoát ra.


I've got to let it go

→ Em phải buông bỏ thôi.
👉 Hàm ý: Chấp nhận buông bỏ kỳ vọng, áp lực không cần thiết để tìm lại chính mình.


And just enjoy the show

→ Và cứ tận hưởng cuộc đời như đang xem một buổi diễn vậy.
👉 Hàm ý: Thông điệp trung tâm: hãy sống nhẹ nhàng, tận hưởng hiện tại thay vì lo lắng quá nhiều.


☀️ [Verse 2]

The sun is hot in the sky, just like a giant spotlight

→ Mặt trời rực rỡ như đèn sân khấu khổng lồ.
👉 Hàm ý: Cuộc sống là một sân khấu nơi ai cũng đang "diễn", bị soi chiếu, bị đánh giá.


The people follow the sign and synchronize in time

→ Mọi người cứ theo tín hiệu và đồng bộ với thời gian.
👉 Hàm ý: Xã hội vận hành theo khuôn mẫu. Con người dễ bị cuốn vào lối sống chung, đánh mất bản thân.


It's a joke nobody knows

→ Một trò đùa mà chẳng ai nhận ra.
👉 Hàm ý: Cuộc sống có thể là một “vở kịch” đầy mỉa mai – nhưng không ai chịu thừa nhận.


They've got a ticket to that show

→ Ai cũng có một "tấm vé" vào buổi diễn ấy.
👉 Hàm ý: Dù bạn có nhận ra hay không, bạn vẫn đang là một phần của "vở kịch" cuộc đời.


🧸 [Bridge + Outro]

Dum de dum... Just enjoy the show

→ Điệp khúc như trò chơi trẻ con, nhấn mạnh sự buông bỏ và đơn giản hóa vấn đề.


I want my money back

→ Em muốn đòi lại tiền (ẩn dụ).
👉 Hàm ý: Em thấy cuộc sống không như mình mong đợi – nhưng rồi cũng chấp nhận rằng cứ tận hưởng thôi, vì không thể đổi trả được.


💡 Tổng kết

👉 Hàm ý toàn bài:

  • Cuộc sống là vở diễn, đừng cố hiểu hết, hãy học cách tận hưởng.

  • Buông bỏ áp lực, kỳ vọng xã hội, và trở lại là chính mình.

  • Tình yêu và cuộc sống không phải lúc nào cũng rõ ràng – nhưng không sao cả.

Những sản phẩm của Cloudy

Đăng nhập để thêm lời dịch

Bản dịch

Thành viên dịch

Hiện chưa cho bản dịch nào

Bình luận

Đăng nhập để bình luận